Pale_Angel - Translations

Angol, német, magyar dalszövegek fordítása

Three Days Grace




Three Days Grace - Tell Me Why

(Mondd meg, miért!)

 

Hogy húzhattam fel magam újra?

Olyan, mintha mindig is vér tapadt volna a kezeimhez.

Mindössze egy és elmegyek és elmegyek végleg. 

Hogy húzhattam fel magam ide újra?

A határokig juttatsz.

Túl messzire tolsz/taszítasz el.

Végig nézed, ahogy elszaladok.

Túlságosan is kapaszkodom.

Mondd meg, miért!

(Miért) vesznek el mindent, amit szeretek?

Tőlem!

Miért?

(Miért) vesznek el mindent, amit szeretek?

A határokig juttatsz.

Túl messzire taszítasz el.

Végig nézed, ahogy elszaladok.

Túlságosan is kapaszkodom.

Mondd meg, miért!

(Miért) vesznek el mindent, amit szeretek?

Tőlem?!

Hogy-hogy semmi sem tart (örökké)?

A jóból annyira gyorsan lesz rossz majd még rosszabb.

Mindössze egy és el megyek és nem törölheted ki a múltat.

Hogy-hogy semmi sem tart (örökké)?

 

Three Days Grace - Nothing's fair in love and war

(Szerelemben és háborúban mindent szabad)

 

 

Mindig én lőttem először.

Sosem kérdeztem,

Soha sem gondoltam a következményekre.

Semmit sem éreztem

Semmit sem éreztem.

Sosem rágódtam rajta sokáig

Nincsenek szándékok,

Sosem éreztem meg a következményeket.

Amíg el nem kezdett égetni.

Amíg el nem kezdett égetni.

Nem! Így még sosem fájt még.

Nem! Szerelemben és háborúban semmi sem igazságos.

Kigyulladnak a fények!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

Ma este ez már túl késő!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

A fejemben jársz.

A kezed, az én késem.

A szíved, az én életem.

Nincs rossz vagy jó,

Amikor szerelemben és háborúban mindent szabad.

Sosem hátráltam meg, amikor a krizisben csak saját magamra hagyatkozhattam.

Semmit sem jelentettél, semmit sem jelentettél.

Nem, igy még sosem fájt.

Nem, szerelemben és háborúban mindent lehet.

Kigyulladnak a fények!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

Ma este ez már túl késő!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

A fejemben jársz.

A kezed, az én késem.

A szíved, az én életem.

Nincs rossz vagy jó,

Amikor szerelemben és háborúban mindent szabad.

Kigyulladnak a fények!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

Ma este ez már túl késő!

Szerelemben és háborúban mindent lehet!

A fejemben jársz.

A kezed, az én késem.

A szíved, az én életem.

Nincs rossz vagy jó,

Amikor szerelemben és háborúban mindent szabad.

 

Weblap látogatottság számláló:

Mai: 17
Tegnapi: 1
Heti: 20
Havi: 25
Össz.: 5 046

Látogatottság növelés
Oldal: Three Days Grace
Pale_Angel - Translations - © 2008 - 2024 - tattoedgirltranslations.hupont.hu

A HuPont.hu honlap ingyen regisztrálható, és sosem kell érte fizetni: Honlap Ingyen.

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »