Pale_Angel - Translations

Angol, német, magyar dalszövegek fordítása

Bebe Rexha




Bebe Rexha - Geteway Drug

(Legális kábitószer)

 

Pénteken hajnali 3-kor vertél fel.

Azt mondod, hogy nem érzed magad jól,

Most rögtön látnod kell (engem).

Még nem vagy túl rajta, csak beszélgetni szeretnél egy kicsi (semmi mást).

Ha beszélgetni akarsz, akkor hát beszéljünk arról, ahogy elhagytál engem.

Elhagytál egy rideg kis üzenetben. Igen.

Még akkor is, ha majd meghalok, hogy láthassalak, nem bízom magamban, hogy találkozzunk.

Hiszen mindketten tudjuk, hogy a csókod egy legális drog.

(Ha) Egyszer kapsz egyet, az sosem elég.

A csókod egy legális kábítószer, ha egyszer kapsz egyet, az sosem elég

Mert, a csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe (f*ck) torkollik, ez pedig úgy tűnik, ahhoz vezet, hogy a végén valaki megbántódik.

A csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe (f*ck) torkollik, majd eljutunk a „nem jelent semmihez”.

A csókod egy legális kábítószer.

Azt mondod, hogy szeretsz,

Ha valóban így van, akkor miért is hagytál el?!

Miért mászkálsz fel-alá, és a hátam mögött beszélsz sz­­­*rságokat.

A szerelem nem tesz ilyen sz*rságokat.

Ha beszélgetni akarsz, akkor hát beszéljünk arról, ahogy elhagytál engem.

Elhagytál egy rideg kis üzenetben.

Még akkor is, ha majd meghalok, hogy láthassalak, nem bízom magamban, hogy találkozzunk.

Mert, mindketten tudjuk, hogy a csókod egy legális drog.

(Ha) Egyszer kapsz egyet, az sosem elég.

Mert, mindketten tudjuk, hogy a csókod egy legális drog.

(Ha) Egyszer kapsz egyet, az sosem elég.

Hiszen a csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe (f*ck) torkollik, ez pedig úgy tűnik, ahhoz vezet, hogy a végén valaki  megsérül.

A csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe (f*ck) torkollik, majd eljutunk a „nem jelent semmihez”.

A csókod egy legális kábítószer.

(A csókod egy legális drog x3, sosem elég belőled)

Mert a csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe (f*ck) torkollik, ez pedig úgy tűnik ahhoz vezet, hogy a végén valaki megbántódik/ megsérül.

A csókolózás tapizáshoz vezet, ez pedig szerelemhez, a szerelem pedig szeretkezésbe torkollik, majd eljutunk a „nem jelent semmihez”.

A csókod egy legális drog. (x5)

 

 Bebe Rexha - F.F.F./ F*ck Fake Friends

(Cs*sszék meg az álbarátok)

 

 

G, édes az enyém vagy

A barátok jönnek-mennek, a barátok jönnek-mennek, váltakoznak az évszakokkal.

Sosem tudtam, sosem tudtam, minek hinni bennük.

Kezd elavulni, kezd elavulni, de semmi mély érzelmek,

Hiszen a barátok jönnek-mennek, a barátok jönnek-mennek (minden különösebb) ok nélkül.

És én, én már túl régóta élek az Angyalok Városában

Nem tudok lélegzethez jutni

Olyan érzés mintha szenvednék az itt lévő valódiság hiányától.

Van-e itt bárki valós/igazi?

A közepében, közepében vagyok, míg énekelek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nincs szükségünk rájuk.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Ettől a plafonon vagyok

Cs*sszék meg az álbarátok, nincs szükségünk rájuk.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Nekem nincs időm, a pénz jár a fejemben.

A szemedbe mondom, cs*sszék meg az álbarátok.

[G-ezay ]…

Az utóbbi időben őrült stresszel küzdök, ami egy hollywood-i lakcím birtoklásából fakad.

Valódi itt bárki is?

Kell néhány vizsgálat.

Több valódiságra van szükségem, és kevesebb megjátszásra.

Hiszen mindegyikük akkora imposztor, hogy megérdemlik az Oscart.

Mi a helyzet a vendéglistával? Jöhetek a komcertre?

Mindegyikünknek megvannak a maga démonjai, én is megbirkózom a szörnyekkel.

Elviseltem minden képet, minden leirt cikket és dedikált pólót.

De ugyanakkor azt is tudom, hogy áldott vagyok, hogy itt lehetek.

Szóval tisztázzuk csak, mennyien kívánják még ugyanezt a helyet.

Sikerem volt, ez nem egy nem egy séta-galopp

Azt mondom, légy óvatos azokkal, akikkel itt találkozol.

Valódi itt bárki is?

A közepében, közepében vagyok, míg énekelek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nincs szükségünk rájuk.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Ettől a plafonon vagyok

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Nincs időm, a pénz jár a fejemben.

A szemedbe mondom, cs*sszék meg az álbarátok.

(Yeah) Nem kellenek.

Nincs időm, csak a pénz jár a fejemben.

Mondd a szemembe, ne játszd meg

A szemedbe fogom mondani, cs*sszék meg az álbarátok. (x2)

Valódi itt bárki is?

A közepében, közepében vagyok, míg énekelek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Ettől vagyok a plafonon.

Cs*sszék meg az álbarátok, nem kellenek.

Az egyetlen jó dolog bennük, hogy lelépnek.

Nincs időm, a pénz jár a fejemben.

A szemedbe mondom, cs*sszék meg az álbarátok.

Weblap látogatottság számláló:

Mai: 2
Tegnapi: 1
Heti: 5
Havi: 10
Össz.: 5 031

Látogatottság növelés
Oldal: Bebe Rexha
Pale_Angel - Translations - © 2008 - 2024 - tattoedgirltranslations.hupont.hu

A HuPont.hu honlap ingyen regisztrálható, és sosem kell érte fizetni: Honlap Ingyen.

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat

X

A honlap készítés ára 78 500 helyett MOST 0 (nulla) Ft! Tovább »